-= IMAGE 1 =-

 

 

黑豆烟煮與鹽醬(흑두연자여염장)    깜장콩 볶아 간장에 졸이니

雖樣鼠眼其味長(수양서안기미장)    비록 생김새 쥐눈 같아도 그 맛은 으뜸이라...

若人此貌必忽待(약인차모필홀대)    만약 사람(눈)이 이 모양이면 대접도 못받지만,

佐飯宜當是本樣(좌반의당시본양)    자반은 마땅히 이게 본 모습인걸........



오늘 아침 밥 반찬으로 나온 콩자반을 보고
새까맣게 반짝거리는 모습에 얼핏 생각이 나서
엉터리 한시로 옮겨 봅니다.

'漢文 > 拙作漢詩' 카테고리의 다른 글

딸아이........  (0) 2007.09.11
情人送別(정인송별)  (0) 2007.09.11
겨울의 문턱에서...  (0) 2007.08.16
사소한 바람에 흔들리지 말라...  (0) 2007.08.16
어느 늦가을의 골프..  (0) 2007.08.16

+ Recent posts